右玉| 康乐| 长安| 天门| 延吉| 马龙| 新荣| 汶上| 株洲县| 罗甸| 胶南| 汕尾| 阳江| 湘潭县| 云南| 灵武| 独山| 怀化| 拉孜| 田东| 平坝| 惠民| 东光| 牡丹江| 平昌| 遂川| 明光| 南雄| 正安| 固镇| 苏家屯| 临桂| 南漳| 锦屏| 瑞安| 沂水| 洪洞| 永泰| 盐津| 鲁山| 彭州| 左权| 和林格尔| 牙克石| 江华| 富裕| 大新| 大化| 平坝| 岷县| 青川| 普宁| 盐津| 永泰| 梓潼| 怀仁| 嘉峪关| 宁县| 新竹县| 盘锦| 北票| 大新| 普兰| 永福| 大埔| 始兴| 东平| 宕昌| 淳化| 沁源| 松原| 渠县| 聊城| 禹州| 威信| 武安| 六安| 叶县| 呼和浩特| 东安| 灵璧| 西平| 加查| 广河| 会宁| 方城| 盐城| 乌马河| 西林| 南京| 凤山| 西昌| 金佛山| 贵德| 龙海| 梧州| 泊头| 泗县| 祁连| 青白江| 赞皇| 武汉| 禄劝| 宽城| 泰宁| 珠海| 兴海| 大庆| 金湾| 沿滩| 东台| 双阳| 灵宝| 黄山区| 大同区| 那坡| 临县| 新兴| 科尔沁左翼后旗| 澄迈| 洛川| 湘乡| 大田| 灵山| 清涧| 勉县| 黑河| 永寿| 南浔| 定襄| 喀什| 平度| 德昌| 垣曲| 尼勒克| 烟台| 天水| 墨脱| 汉阴| 前郭尔罗斯| 汕头| 聊城| 鄢陵| 柳江| 商都| 新密| 喜德| 湖口| 改则| 玉田| 延津| 鄄城| 张掖| 青田| 横峰| 武平| 绩溪| 依安| 定南| 孟津| 塔什库尔干| 加格达奇| 五寨| 寿县| 郯城| 浦北| 个旧| 亚东| 猇亭| 上林| 抚远| 通化市| 宜昌| 建始| 美姑| 新民| 雄县| 通道| 百色| 高安| 大理| 秀山| 新乐| 双辽| 交口| 远安| 五峰| 六合| 新洲| 红安| 梁山| 九台| 同心| 白河| 龙山| 宽甸| 萝北| 萍乡| 博罗| 沐川| 岱山| 通河| 冠县| 积石山| 色达| 库尔勒| 辰溪| 内丘| 原阳| 政和| 且末| 山亭| 七台河| 猇亭| 连云区| 琼山| 平舆| 景泰| 富县| 重庆| 双柏| 额敏| 潍坊| 和县| 乌苏| 大新| 公安| 赣县| 海南| 茂名| 赣县| 竹山| 泰顺| 灵武| 辉南| 伊金霍洛旗| 和平| 马关| 临城| 顺平| 洞口| 连江| 密云| 宁津| 龙岩| 泸县| 南雄| 集贤| 河北| 仙桃| 班玛| 桑日| 调兵山| 准格尔旗| 黄山区| 彝良| 鄂托克前旗| 阿坝| 余庆| 陕西| 贵池| 三明| 北辰| 华阴|

开发商“开发”新招避商住限购 购房人遇多重风险

2019-09-16 04:21 来源:网易新闻

  开发商“开发”新招避商住限购 购房人遇多重风险

  强化项目自我“造血”功能,实现可持续发展。TOD的核心是公共交通用地的综合开发,它将城市空间活动的两个基本要素——交通和土地结合起来,一方面可以解决城市拥堵问题,另一方面解决基础设施建设中资金不足的问题。

2014年2月,习总书记在京津冀协同发展座谈会上着重强调了交通问题,要求:“着力构建现代化交通网络系统,把交通一体化作为先行领域,加快构建快速、便捷、高效、安全、大容量、低成本的互联互通综合交通网络。从我省实际看,建设生态文明是重大而紧迫的战略任务,需要全省上下尽快行动起来,牢固树立绿色发展理念,共创绿色中原。

  城市受地域文化、地理环境、经济发展、社会心理等因素的影响,不同的历史时期、不同国家、不同民族和不同地域都表现出不同的特点。(作者:浙江省咨询委副主任、省城市治理研究中心主任)

  至2015年,主城区共开通清洁直运线路354条,垃圾分类生活小区基本实现全覆盖,被评为全国首批生活垃圾分类示范城市。转变思想观念、树立绿色发展理念,就是要把污染减排作为转方式、调结构、促转型、惠民生的重要抓手,作为实现绿色发展的助推器,通过10~15年的持续努力,扭转目前的环境容量超载现状,使排污总量回归到环境容量允许范围之内,环境质量满足功能区划要求,走出一条山川更秀美、生态更宜居、人民更幸福的绿色发展之路。

把良渚遗址打造成为人文环境与生态环境完美融合的大遗址保护典范。

  近年来,我省在经济社会快速发展的同时,生态建设和环境保护取得了积极进展,对环境保护的认识不断深化,环境保护优化发展方式的作用逐步显现。

  但是,我省人口多、底子薄、基础弱、发展不平衡的基本省情没有根本改变。但从全国范围来看,各地在探索解决保障流动人口权益的政策法规制定过程中,仍有三大难题还无法妥善解决,分别是随迁子女高中段教育问题、保障性住房的问题、“一金五险”问题。

  “数字城管”自上线运行以来,问题解决率已经从最初的46%升至目前的%,“第一时间发现、第一时间处置、第一时间解决”问题的机制已经形成,在打造“国内最清洁城市”工作中发挥了重要的作用。

  世界的CPH空间已推动AI走向新一代,也正在推动形成一种新的城市发展方式及其研究方式。(1)“总体贫困集聚低,发展动态较好”和“总体贫困集聚较低,发展动态相对平稳”的大型保障房住区:初始居民当前贫困不严重、住区对非贫困住户也有较好的市场吸引力,说明已经进入相对良性的发展轨迹。

  3.既要关注积分条件指标,也要关注积分待遇指标。

  对高比例流动人口项目的发展策略建议随着城中村改造、棚户区改造及城市边缘地区规划建设的规范化不断推进,城市中非正式低负担的居住空间不断被压缩,保障房越来越成为正式的中低收入住房来源。

  如减少购买一次性产品,尽量乘坐公共交通工具出行,采用无纸化办公,使用节能产品,要有节约水电的意识等。要坚持“保护、传承、利用”实现良渚遗址保护到的跨越。

  

  开发商“开发”新招避商住限购 购房人遇多重风险

 
责编:
注册

韩秀:墨色疏朗——读凌叔华《古韵》

住房城乡建设部负责全国城市湿地资源保护与修复、城市湿地公园规划建设管理的指导、监督等工作,负责国家城市湿地公园的设立和保护管理工作的指导监督。


来源: 凤凰读书

 

台湾业强出版社1991年9月初版《古韵》封面

到底是什么缘故,让25岁的青年学者傅光明在1990年相中了凌叔华四十年前的英文作品Ancient Melodies,一部有着自传色彩的小说,将之翻译成中文。这本《古韵》1991年出版,出版者是台湾的业强出版社。封面设计颇为秀雅,还用小字刊出了当年英文作品面世之时英国《泰晤士报?文学增刊》的一段书评。之后,又出版了大陆版本。手中这一本,则是第三种版本,正文之外,增加了傅光明一篇长长的序文〈凌叔华的文与画〉,除了凌叔华为这本书绘制的插图之外,还添加了她的精彩画作以及珍贵的照片。

二十年后,2010年7月,傅先生在签名页上很客气地说,当年他译得很用心。我也知道,萧乾先生很赞赏他的译笔,曾经说过,译文比原作更漂亮。


凌叔华

凌叔华成名于20世纪二十、三十年代,之后,她远离中国,居住在英伦、加拿大、新加坡等地。她的作品很少,一共五本。批评家们都认为她的才情未能得到更好的发挥,无论是在文字方面还是在绘画方面。在许多墨色疏朗的生动故事和优雅画面之后,忽然看到了一张照片,这位才女在临终前由女儿、外孙陪护着躺在担架上返回北京史家胡同54号的老家,看了最后一眼。那一天是2019-09-16,数日之后,她便辞世了。傅光明就是在这个时候开始翻译这位艺术家的英文作品的。我想,译者与原作者之间何止六十余年与千山万水的时间与空间的巨大间隔,还有更深刻的阻隔。


1949年陈西滢(左三)凌叔华(左四)与李四光(左一)、陈小滢(左二)、李四光夫人(左五)、李林(左六)和邹承鲁(右一)摄于英国

凌叔华的丈夫是陈西滢,一点不错,正是那位将“闲话”写得有声有色的西滢先生、那位很看不上鲁迅杂文与之开过笔战的西滢先生,那位曾经代表中华民国驻节巴黎的西滢先生。在1949年以后的官式书写中,西滢夫妇曾经处在一个甚么样的位置上,我们都能够想像。但是,这样的阻隔并没有影响到年轻学者傅光明对凌叔华作品的观感。


50年代陈西滢、凌叔华夫妇摄于法国南部

凌叔华出身于官宦之家、书香世家,少年时曾经东渡日本,婚后又早早便移居欧洲。她与饱经忧患的许多大陆作家有着全然不同的生活体验。她的作品不但与左翼文人大相迳庭,就是与她的老同学苏雪林教授也有着很明显的不同。凌叔华的做人与作文是独特的,英国小说家维琴妮亚?吴尔芙发现了这种独特性,英国诗人维克托瑞亚?韦斯特与译者傅光明都感觉到了这种独特性。有了这样的理解、关怀与悲悯之心,凌叔华的英文作品与中译本才能以这样出色的样貌问世。比较起凌叔华,张爱玲的英文作品就没有这样的幸运。

风度翩翩的英国青年诗人朱力安?贝尔是这一章出版传奇的关键人物。1935年,他在武汉大学教授英国文学,深深爱上了大他八岁的文学院院长夫人凌叔华。而且,这段恋情并非贝尔的单相思。他写了许多热情洋溢的信向母亲与姨母报告。两年之后,他不但回到英国更加入了国际纵队在马德里保卫战中英勇牺牲。简直就是20世纪的拜伦爵士!我们可以想像,贝尔的母亲与姨母是怎样地珍惜着这29岁的年轻生命。这位姨母正是鼎鼎大名的吴尔芙夫人,天才的小说家和卓越的出版家。如此这般,1938年,凌叔华与吴尔芙的通信就是再正常也没有的一件事情。在通信中,吴尔芙,这位并不快乐的小说家深切体会在战乱中的凌叔华是更加不快乐的,如何自处,唯有工作,用英文来写自己的故事便是这样一件有意义的工作。于是,有了这些并没有留存底稿的文字。待得1947年叔华定居英伦,吴尔芙去世已经六年。吴尔芙的老友韦斯特与叔华结识之后,热心地通过吴尔芙先生的帮助,从维琴妮亚的遗物中找到这些书稿。


《古韵》第九章自画插图:“我和贲先生”

1952年,凌叔华完成了这部作品,隔年顺利出版。想想看吧,那是韦斯特甚至可能是吴尔芙夫妇润饰过的文字。出版社正是那出版过吴尔芙作品,出版过艾略特名诗《荒原》的The Hogarth Press(荷盖斯出版社),经营者是吴尔芙先生。这本书大受欢迎的原因更是因为其内容十分的迷人。一个十分机灵、眉清目秀的小姑娘,母亲是父亲的第四房妻子,之后又有了第五和第六房,自然会有些饮泣的情事发生。小姑娘是家中第十个女儿,自然也不会受到太多重视。但是,这小姑娘极有天分,六岁就在花园的粉墙上画山画水气宇非凡,引起亲友赞叹,于是拜名师学画,家中又请了老师教诗。老师贲先生赞叹,这小姑娘的脑袋就像个留声机似的,简直的过耳不忘。不但有欢快的文字,还有可爱的插图,老夫子坐在书案前,手捧书卷,梳着羊角辫的小姑娘站在地当中,摇头晃脑正背诵得起劲,端得是和乐融融。插图的标题〈我和贲先生〉也让读者莞尔。这贲先生有这样聪明的学生实在高兴,学生做完功课,会放她出去游玩。学生自然也是得意的,那种得意带着几分的俏皮。凌叔华这样写,傅光明的译文更是传神。


原为凌府老宅的史家胡同幼儿园

如此这般,一个英国读者从未见识过的中国就从一个聪明孩子的眼睛里呈现出来了,这个大家庭住在北平的大宅子里,早饭以后,保镳马涛就把小姑娘扛在肩上,带她出去逛。花匠老周还会带她去隆福寺买花,义母会糊漂亮的大风筝,“碰上好天气”,义母便带她出门放风筝。

当年的英国读者被迷得晕陶陶,今天我们这些华文读者还不是又喜又忧。老北平的大宅子在凌叔华笔下何等雍容。我也曾经在一所大宅子里住过十多年,与凌府一墙之隔,时间晚了半个世纪。后花园是没有了,铲成平地盖了一些简易的水泥楼房,大宅院里住着几十户人家。文革一起,天翻地覆,大宅门的风仪荡然无存。当年的凌府也早已变成了民居,变成了托儿所、幼稚园。


译者傅光明

然而,我们有凌叔华给我们留下的墨色,那种无声无息却会让“草渐青,树渐绿”的文字与绘画(苏雪林教授语)。于是我们看到了风华绝代的老北平。甚至,身为北京人的傅光明还让我们听到了略带京味的乡音,让我们感觉到北平人的客气与周到,让我们看到那些满含善意的笑脸。于是,老北平便在这疏朗的墨色之中,栩栩如生。

2019-09-16于华府


本文摘自《古韵》图文本,傅光明译,山东画报出版社2003年10月版。

[责任编辑:何可人 PN033]

责任编辑:何可人 PN033

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰读书官方微信

图片新闻

凤凰新闻 天天有料
分享到:
前岗乡 湖滨路口 四门镇 白依乡 金岗库乡
外坝 宝盛西里 建物大街 四合庄二村 河曲